MỘT ĐỜI TRẢ THÙ

1

Năm ta bảy tuổi, lần đầu tiên ta học được hận thù.

Ta bước qua thi hài của tộc nhân, chui qua lỗ ch.ó thoát khỏi phủ đệ, rồi theo dòng người rời khỏi Trường An.

A phụ và a nương  chỉ dạy ta lễ nghĩa liêm sỉ, nhưng chưa từng dạy ta cách phân biệt kẻ xấu.

Ta bị buôn đi bán lại vài lần.

Trốn được, bị bắt, lại trốn, lại bị bắt...

Ta không hiểu thuận phục, cũng không biết lấy lòng, thế là lại bị  đ.á.n.h hết lần này đến lần khác...

Sau đó, ta vì một viên kẹo mà bị một độc sư mặt mày hiền hậu lừa gạt đi.

Hắn đưa ta đến một ngôi làng, dùng ta để luyện độc.

Ta từ cái tuổi yêu thích ăn kẹo, từ đó về sau lại thù ghét kẹo.

Những năm đó thật sự sống không bằng c.h.ế.t a!

Thế là ta lần đầu tiên học được cách g.i.ế.c người.

Không đúng, không phải là học, g.i.ế.c người chỉ là bản năng cầu sinh của ta.

Sau này, một trận đại nạn đói kém càn quét tới.

Tứ hoàng tử đến để cứu trợ.

Bách tính nói hắn không chỉ sinh ra ôn nhuận như ngọc, mà còn yêu dân như con.

Nhưng ngày đó, ta mắt đầy hy vọng, bàn tay gầy guộc nắm lấy vạt áo hắn, hắn lại nhíu mày, vẻ chán ghét theo phản xạ không hề che giấu.

"Thất lễ." 

Một giọng nói lạnh lùng vang lên, ta bị cận vệ của hắn đá mạnh vào mặt, cơ thể chịu lực bay ngược ra xa ba thước.

Ta thấy đầu óc choáng váng, mặt đau rát như bị lửa đốt, một dòng chất lỏng ấm nóng chảy dài trênta.

Yêu dân như con gì chứ, chẳng qua là một trò cười.

Ta rút bột độc ra.

"Nàng chỉ là dân tị nạn!"

 Đột nhiên một tiếng quở trách của nữ nhân truyền đến.

Một bóng người trắng tinh rơi xuống trước mặt ta, chiếc khăn mềm mại đè lên vết m.á.u trên mặt ta.

Nàng là Tống Tử Uyên, vị hôn thê của Tứ hoàng tử, nữ nhi của kẻ thù ta - Tống Minh. Nàng đã cứu ta.

Tống Minh ngụy thiện đó lại được một nữ nhi lương thiện đến thế a!

Nếu a phụ a nương ta còn, ta cũng nên được nuôi dưỡng trở nên tốt đẹp như nàng ấy chứ?

Ta trở thành nữ hầu thân cận của Tống Tử Uyên, lấy tên là Vân Cẩm.

Kẻ thù diệt tộc ngay trước mắt.

Chỉ mới ba mươi sáu tuổi, thanh cao nhã nhặn, giữ chức Thừa tướng của nước Đại Hạ, quyền nghiêng triều chính.

Ta vốn dĩ thể dùng một nắm t.h.u.ố.c độc g.i.ế.c c.h.ế.t hắn.

Nhưng ta của hiện tại, đã đủ nhẫn nại, làm sao thể để hắn c.h.ế.t dễ dàng như vậy?

Sau khi vết thương của ta lành, khi ta xuất hiện, trong đám đông thỉnh thoảng sẽ những ánh mắt kinh diễm hướng về ta.

Nhưng đối với một nha hoàn hèn mọn, sắc đẹp đồng nghĩa với tai họa.

Ba tháng sau, đứa con trai duy nhất của Tống Minh chết, mắc bệnh hoa liễu , mới mười bảy tuổi.

Không ai biết, là ta đã hạ độc.

Hắn thấy sắc nảy lòng tham, lợi dụng lúc Tống Tử Uyên không mặt mà muốn làm nhục ta.

Ta càng khổ sở cầu xin, hắn lại càng hưng phấn.

Nhưng dưới tác dụng của độc d.ư.ợ.c của ta, hắn căn bản không thể cương cứng được. Ngoại trừ việc lem lúa nước dãi lên mặt ta, hắn chẳng làm được gì.

Ngày qua ngày, t.h.u.ố.c độc mãn tính đó cuối cùng cũng phát tác, là một loại độc trông giống bệnh hoa liễu.

Tống phủ cả nhà cử tang.

Người đầu bạc tiễn người đầu xanh, tiếng khóc than không ngừng. Âm thanh đó lại vài phần giống với tiếng gào khóc của tộc nhân ta khi bị tàn sát năm xưa.

Tống Minh mắt đầy bi thương. Ta thấy hắn nắm chặt hai nắm đấm, móng tay cắm sâu vào lòng bàn tay, m.á.u đỏ tươi rơi xuống vạt áo trắng như tuyết của hắn.

takhông xa, dùng chiếc khăn lụa trắng lau một cái bình sứ nhỏ, khóe môi cong lên một nụ cười âm lạnh.

Giống như hắn năm xưa lau kiếm.

Ta chính là muốn hắn từng chút từng chút một nếm trải những nỗi đau mà ta đã từng nếm.

Mất nam nhi ư? Như thế này thì làm sao đủ!

Ngày Tấn gia ta bị tàn sát, ngay cả người khóc tang cũng không .

Lúc đó, trong bụng a nương ta còn một thai nhi chưa ra đời.

 

Chương trước
Chương sau