HOÀI NGỌC

3

4

 

Ấy à?

 

Chứa phụ thân đó chứ.

 

Dĩ nhiên… còn cả Triệu Tông nữa.

 

Nếu phủ tướng quân không còn, phụ thân không còn quyền thế, ta cũng không thể làm Thái t.ử phi, không thể ở bên Triệu Tông.

 

Ta mở miệng:

 

“Đương nhiên là chứa phu quân chàng rồi.”

 

Sắc mặt Triệu Tông khó nói thành lời, vừa như tức giận, lại vừa như xấu hổ. Cuối cùng hắn ném lại một câu:

 

“Được, rất được.”

 

Triệu Tông sải bước bỏ đi.

 

Nhìn theo bóng lưng hắn, ta cảm thấy trong lòng như bị khoét mất một mảng, trống rỗng, gió lạnh từng cơn thổi vào.

 

Ta lẩm bẩm:

 

“Lạnh quá… Xuân Chi, đóng c.h.ặ.t cửa sổ lại đi.”

 

Xuân Chi khó hiểu:

 

“Tiểu thư, cửa sổ đều đóng cả rồi mà.”

 

Ta ngẩng đầu nhìn, quả thật đều đã đóng, vậy rốt cuộc là chỗ nào bị hở?

 

Ta ngồi trên ghế, chống cằm suy nghĩ:

 

“Xuân Chi, phu quân phải giận ta rồi không?”

 

Nhưng nếu ta không uống t.h.u.ố.c, ảnh hưởng đến phụ thân không? Có không?”

 

Xuân Chi gãi đầu:

 

“Ta cũng không biết.”

 

Chúng ta đều không biết.

 

Xuân Chi là cô nhi ta nhặt được ngoài phố, khi đó vì tranh giành bánh bao mà bị người ta dùng gậy đ.á.n.h vào đầu, nên đầu óc không lanh lợi.

 

Ta liền để nàng theo ta cùng học võ với phụ thân.

 

Khi xưa ta vốn rất thông minh, ba tuổi biết chữ, sáu tuổi làm thơ, mười tuổi đã thể theo phụ thân hộ giá bệ hạ đi săn.

 

Lần đó ta cưỡi tuấn mã, săn được một con hươu hoa mai rất đẹp.

 

Chỉ tiếc con ngựa nổi chứng, hất ta ngã xuống, đầu đập vào đá, tỉnh lại liền thành kẻ ngốc.

 

Phụ thân thương ta, đem hết những kẻ gièm pha xử lý sạch sẽ, lại dịu dàng xoa đầu ta nói:

 

“Ngọc nhi đừng nghe họ nói bậy, Ngọc nhi là người thông minh nhất trên đời.”

 

Phụ thân nói ta không ngốc, vậy ta không phải ngốc.

 

Nhưng lúc này ta lại không chắc nữa, vì sao ta chẳng thể làm Triệu Tông vui lòng?

 

Triệu Tông rất tức giận, bởi hắn liên tiếp không đến thăm ta.

 

Còn đổi một nhóm cung nhân mới tới hầu hạ.

 

Mấy nha hoàn mới rất cảnh giác, ngày ngày nhìn chằm chằm ta, đến mức ta chẳng cơ hội uống t.h.u.ố.c.

 

À không đúng, Triệu Tông không đến, ta cũng chẳng cần uống t.h.u.ố.c.

 

Một ngày nọ, nha hoàn tên Bích Ngô thần sắc căng thẳng, lén lút như điều muốn nói.

 

Dưới sự ép hỏi của ta, nàng mới quỳ xuống đất, run rẩy:

 

“Thái t.ử phi tha mạng, Thái t.ử phi tha mạng. Nô tỳ chỉ nghe người khác nói, nóinói Thái t.ử ở phía tây thành nuôi một nữ nhân.”

 

Ta bật đứng dậy, đầu óc choáng váng.

 

Nàng nói cái gì?

 

Thái t.ử nuôi một nữ nhân?

 

Ta chợt nhớ đến những thoại bản bị ta gác lại đã lâu.

 

Chẳng lẽ Triệu Tông thật sự người trong lòng khác?

 

Nước mắt ta không nghe lời rơi xuống.

 

Hắn… hắn là phu quân của ta mà!

 

Sao thể nuôi nữ nhân khác chứ?

 

Phu quân chỉ thể một thê t.ử!

 

Giống như phụ thân và mẫu thân ta, dù mẫu thân đã qua đời nhiều năm, phụ thân cũng chưa từng nữ nhân khác!

 

Ta rút bảo kiếm treo trên tường, gọi Bích Ngô:

 

“Dẫn đường!”

 

Nàng run rẩy không ngừng, dập đầu lia lịa:

 

“Thái t.ử phi tha cho nô tỳ đi, nô tỳ mà dẫn người tới đó, Thái t.ử điện hạ sẽ g.i.ế.c nô tỳ mất!”

 

Nàng nói lý.

 

Nàng đã nói cho ta biết, ta nên cảm ơn nàng, không thể liên lụy nàng.

 

Vì thế ta bảo nàng viết địa chỉ, rồi dẫn Xuân Chi tự mình đi.

 

Địa chỉ là một tiểu viện ở phía tây thành.

 

Lúc tới thì khí thế hùng hổ, nhưng đến trước cửa lại dừng bước.

 

Thật sự phải vào sao?

 

Nếu thật sự nhìn thấy Triệu Tông thì phải làm sao đây?

 

Ta c.ắ.n răng, nhẫn tâm bước vào.

 

Nếu thật sự bắt gặp Triệu Tông nuôi nữ nhân khác, ta sẽ không làm nương t.ử của hắn nữa.

 

Cùng lắm thì lên Nam Sơn làm ni cô, Thái t.ử phi này không làm cũng được!

 

Nhưng bước vào rồi, ta lại không thấy Triệu Tông, mà gặp một người khác.

 

5

 

Lương vương Triệu Giác, con trai của Tống Quý phi.

 

Triệu Giác lộ vẻ kinh ngạc, mở miệng nói:

 

“Hoàng tẩu vì sao lại đến đây?”

 

Ta còn muốn hỏi hắnsao lại ở đây nữa kìa.

 

Triệu Giác giơ tay, cung kính hành một lễ:

 

“Hoàng tẩu lẽ không nhận ra ta, ta là Lương vương, mẫu phi ta là Tống Quý phi.”

 

Ta đâu ngốc.

 

Ta lười nghe hắn nói nhảm, hỏi thẳng:

 

“Ngươi sao lại ở đây? Thái t.ử đâu?”

 

Triệu Giác lộ vẻ khó xử:

 

“Chuyện này… ai, nàng… nàng đều đã biết rồi.”

 

“Hoàng tẩu cũng đừng trách hoàng huynh, huynh ấy là Thái t.ử, nuôi vài nữ nhân cũng không sao.”

 

Vài người?!

 

Ta dậm dậm chạy tới, đá tung cửa phòng.

 

Trong phòng không ai, nhưng bày biện rất tinh xảo.

 

Trên bàn gỗ t.ử đàn còn đặt một cặp bình Như Ý tiến cống.

 

Ta nhận ra đôi bình ấy.

 

Đó là Triệu Tông đặc biệt cầu xin bệ hạ, nói hoa văn đẹp, xin về chỉ để đổi lấy một nụ cười của ta.

 

Gần đây không thấy, ta còn tưởng là cung nhân đã cất đi.

 

Không ngờ lại bị Triệu Tông mang tới đây.

 

Trên bàn trang điểm còn rải rác son phấn và trâm cài của nữ nhân.

 

Đi sâu thêm vài bước, ta nhìn thấy bên cạnh treo một chiếc ngoại bào màu xanh nhạt của Triệu Tông.

 

Ở cổ tay áo một bông hoa nhỏ màu đỏ rất không hợp.

 

Đó là chỗ ta lỡ tay xé rách, từng mũi từng mũi khâu lại.

 

Triệu Tông còn khen ta:

 

“Tay nghề nương t.ử thật khéo, còn giỏi hơn cả Ty Châm Công.”

 

Ta ngẩng đầu, cố không để nước mắt rơi xuống.

 

Rồi nắm c.h.ặ.t bảo kiếm, lạnh giọng hỏi:

 

“Hắn ở đâu?”

 

Triệu Giác trầm mặc hồi lâu, cuối cùng thở dài:

 

“Ta cũng liều vậy. Hoàng tẩu, theo ta.”

 

Triệu Giác dẫn ta tới một nơi nghe hát.

 

Trên đài, diễn viên trang điểm lộng lẫy.

 

Dưới đài chỉ một người ngồi.

 

Nhìn bóng lưng và y phục, chính là Triệu Tông.

 

Ta vừa định lao tới, liền bị Triệu Giác kéo lại:

 

“Hoàng tẩu chớ vội.”

 

Hắn kéo ta sang một bên, nhỏ giọng nói:

 

“Hoàng tẩu lúc này xông ra thì làm được gì? Hoàng huynh là Thái t.ử, nếu chọc giận huynh ấy, tất sẽ liên lụy đến phủ tướng quân.”

 

Ta sững người.

 

Hắn nói đúng.

 

Chương trước
Chương sau